J'étais venue assister au décollage de Stefania et j'écoutais la radio - ترجمة إلى الروسية
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

J'étais venue assister au décollage de Stefania et j'écoutais la radio - ترجمة إلى الروسية

СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ В ПРОЕКТЕ ВИКИМЕДИА
Au clair de la Lune

J'étais venue assister au décollage de Stefania et j'écoutais la radio.      
- Я собиралась поприсутствовать при взлете Стефании и слушала радио.
марсельеза         
  • ''La Marseillaise'' (1907).
  • «Марсельеза» Ф. Рюда. Триумфальная Арка, Париж
ГИМН ФРАНЦИИ; РЕВОЛЮЦИОННАЯ ПЕСНЯ
La Marseillaise
ж.
Marseillaise
де-юре         
ЛАТИНСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ОЗНАЧАЮЩЕЕ «СОГЛАСНО ПРАВУ»; ЧАСТО ПРОТИВОПОСТАВЛЯЕТСЯ ДЕ-ФАКТО (Q712144) — «НА ПРАКТИКЕ»
De jure; De iure; Де юре
de jure ; de droit

تعريف

Дары данайцев
(книжн.неодобр.) коварные дары, приносимые с предательской целью. Выражение из "Илиады": в легенде греки взяли Трою, соорудив огромного деревянного коня и подарив его троянцам. Внутри коня был спрятан отряд воинов.

ويكيبيديا

При лунном свете

При лунном свете — название нескольких произведений.

  • «При лунном свете» (фр. Au clair de la lune) — французская народная песня, колыбельная; обладает эротическим и алхимическим смыслом.
  • «При лунном свете» (Au clair de la lune; 1870, скан Архивная копия от 18 июня 2015 на Wayback Machine) — одноактная комедия в стихах французского писателя Жана Экара (1848—1921).
  • «При лунном свете» (фр. Au clair de la Lune, 1932) — рассказ французского писателя Марселя Эме (1902—1967).